• En primer lugar : premièrement.
Ex. : En primer lugar, el texto se divide en/ consta de/ se compone de tres partes. Premièrement, le texte se divise en/ comporte/ se compose de/ trois parties.
Ex. : En primer lugar, el texto se divide en/ consta de/ se compone de tres partes. Premièrement, le texte se divise en/ comporte/ se compose de/ trois parties.
• En el texto aparecen : dans le texte apparaissent.
Ex. : En el texto aparecen el periodista y un hombre detenido por haber agredido a una persona mayor. Dans le texte apparaissent le journaliste et un homme détenu pour avoir agressé une personne âgée.
Ex. : En el texto aparecen el periodista y un hombre detenido por haber agredido a una persona mayor. Dans le texte apparaissent le journaliste et un homme détenu pour avoir agressé une personne âgée.
• El documento trata de : le document traite de.
Ex. : El texto trata de la lucha de los republicanos que defienden la libertad y la igualdad en un país donde reina la represión. Le texte traite du combat des républicains qui défendent la liberté et l'égalité dans un pays où règne la répression.
Ex. : El texto trata de la lucha de los republicanos que defienden la libertad y la igualdad en un país donde reina la represión. Le texte traite du combat des républicains qui défendent la liberté et l'égalité dans un pays où règne la répression.
• En seguida, nos damos cuenta de : tout de suite, nous nous rendons compte de.
Ex. : En seguida, nos damos cuenta de la sinceridad del testimonio del hombre. Tout de suite, nous nous rendons compte de la sincérité du témoignage de l'homme.
Ex. : En seguida, nos damos cuenta de la sinceridad del testimonio del hombre. Tout de suite, nous nous rendons compte de la sincérité du témoignage de l'homme.
• Bien se nota que el periodista alude a : on remarque bien que le journaliste fait allusion à.
Ex. : Bien se ve que el periodista alude a las consecuencias del acto premeditado del detenido. On voit bien que le journaliste fait allusion aux conséquences de l'acte prémédité du détenu.
Ex. : Bien se ve que el periodista alude a las consecuencias del acto premeditado del detenido. On voit bien que le journaliste fait allusion aux conséquences de l'acte prémédité du détenu.
• En segundo lugar, el narrador expresa : en second lieu, le narrateur exprime.
Ex. : En segundo lugar, el narrador expresa el punto de vista de la víctima frente a los remordimientos de su agresor. En second lieu, le narrateur exprime le point de vue de la victime face aux remords de son agresseur.
Ex. : En segundo lugar, el narrador expresa el punto de vista de la víctima frente a los remordimientos de su agresor. En second lieu, le narrateur exprime le point de vue de la victime face aux remords de son agresseur.
• El autor pone de realce/ pone de relieve/ subraya : l'auteur met en évidence/ souligne.
Ex. : El autor pone de relieve/ pone de realce/ subraya la importancia de las leyes del gobierno para proteger a las víctimas. L'auteur met en évidence/ souligne l'importance des lois du gouvernement afin de protéger les victimes.
Ex. : El autor pone de relieve/ pone de realce/ subraya la importancia de las leyes del gobierno para proteger a las víctimas. L'auteur met en évidence/ souligne l'importance des lois du gouvernement afin de protéger les victimes.
• A lo largo del texto/ del artículo, vamos descubriendo : tout au long du texte/ de l'article, nous découvrons peu à peu.
Ex. : A lo largo del texto, vamos descubriendo el carácter y la personalidad del hombre. Tout au long du texte, nous découvrons peu à peu le caractère et la personnalité de l'homme.
Ex. : A lo largo del texto, vamos descubriendo el carácter y la personalidad del hombre. Tout au long du texte, nous découvrons peu à peu le caractère et la personnalité de l'homme.
• En tercer lugar, el autor describe : en troisième lieu, l'auteur décrit.
Ex. : En tercer lugar, el autor describe las debilidades del hombre encarcelado. En troisième lieu, l'auteur décrit les faiblesses de l'homme emprisonné.
Ex. : En tercer lugar, el autor describe las debilidades del hombre encarcelado. En troisième lieu, l'auteur décrit les faiblesses de l'homme emprisonné.
• El periodista nos incita a reflexionar : le journaliste nous incite à réfléchir.
Ex. : El periodista nos incita a reflexionar sobre un tema importante de la sociedad actual. Le journaliste nous incite à réfléchir sur un thème important de la société actuelle.
Ex. : El periodista nos incita a reflexionar sobre un tema importante de la sociedad actual. Le journaliste nous incite à réfléchir sur un thème important de la société actuelle.