Les verbes à diphtongue, à affaiblissement et à alternance
Fiche
1. Les verbes à diphtongue
• Les verbes à diphtongue sont des verbes à la conjugaison irrégulière dont la voyelle du radical se transforme en diphtongue aux trois personnes du singulier et à la 3e personne du pluriel aux trois présents (de l'indicatif, du subjonctif et impératif).
• Le e devient ie, comme avec le verbe querer (vouloir) : quiero, quieres, quiere, queremos, queréis, quieren.
Attention ! Lorsque le e du radical est l'initiale du verbe, il devient ye au lieu de ie. C'est le cas avec errar (se tromper) : yerro, yerras, yerra, erramos, erráis, yerran.
• Le o devient ue, comme par exemple avec le verbe poder (pouvoir) : puedo, puedes, puede, podemos, podéis, pueden.
Attention ! Lorsque le o du radical est l'initiale du verbe, il devient hue au lieu de ue. C'est le cas avec oler (sentir) : huelo, hueles, huele, olemos, oléis, huelen.
• Le i devient ie, comme par exemple avec le verbe adquirir (acquérir) : adquiero, adquieres, adquiere, adquirimos, adquirís, adquieren.
• Le u devient ue, comme par exemple avec le verbe jugar (jouer) : juego, juegas, juega, jugamos, jugáis, juegan.
• Voici un tableau récapitulatif des principaux verbes à diphtongue.
acordarse | se souvenir | encontrar | rencontrer, trouver |
acostarse | se coucher | entender | comprendre |
aprobar | approuver, réussir | gobernar | gouverner |
atender a | s'occuper de | jugar | jouer |
avergonzar | faire honte | mostrar | montrer |
calentar | réchauffer | mover | bouger |
cerrar | fermer | pensar | penser |
comenzar | commencer | perder | perdre |
comprobar | vérifier | poder | pouvoir |
confesar | avouer | rogar | prier (demander) |
conmover | émouvoir | querer | vouloir, aimer |
contar | compter, raconter | recordar | (se) rappeler |
costar | coûter | sentar | asseoir |
defender | défendre | soñar | rêver |
despertar | (se) réveiller | temblar | trembler |
doler | avoir mal, faire mal | volar | voler |
empezar | commencer | volver | revenir |
2. Les verbes à affaiblissement
• Les verbes à affaiblissement sont des verbes en -ir dont le e du radical se change en i au présent si la terminaison du verbe ne contient pas de i accentué.
Ex. : pedir (demander) : pido, pides, pide, pedimos, pedís, piden.
Ex. : pedir (demander) : pido, pides, pide, pedimos, pedís, piden.
• On retrouve l'irrégularité au subjonctif présent, à toutes les personnes.
Ex : pida, pidas, pida, pidamos, pidáis, pidan..
Ex : pida, pidas, pida, pidamos, pidáis, pidan..
• Au passé-simple, ces verbes sont également irréguliers.
Ex : pedí, pediste, pidió, pedimos, pedisteis, pidieron.
Ex : pedí, pediste, pidió, pedimos, pedisteis, pidieron.
• Attention ! Se conjuguent comme pedir les verbes suivants :
- seguir (suivre) ;
- reñir (se disputer) ;
- rendirse (se rendre) ;
- elegir (choisir) ;
- repetir (répéter) ;
- vestirse (s'habiller) ;
- reír (rire) ;
- medir (mesurer), etc.
3. Les verbes à alternance
• Ce sont des verbes en -ir qui présentent tantôt les irrégularités des verbes à diphtongue, tantôt celles des verbes à affaiblissement.
• Le e du radical se change en -ie au présent de l'indicatif, comme pour les verbes à diphtongue.
Ex. : mentir (mentir) → miento, mientes, miente, mentimos, mentís, mienten
Ex. : mentir (mentir) → miento, mientes, miente, mentimos, mentís, mienten
• La diphtongaison se retrouve au subjonctif présent, et le e se change en i à la 2e et à la 3e personne du pluriel.
Ex. : mienta, mientas, mienta, mintamos, mintáis, mientan
Ex. : mienta, mientas, mienta, mintamos, mintáis, mientan
• Au passé simple, ils se conjuguent comme les verbes à affaiblissement.
Ex. : mentí, mentiste, mintió, mentimos, mentisteis, mintieron
Ex. : mentí, mentiste, mintió, mentimos, mentisteis, mintieron
© 2000-2024, rue des écoles